pub
LVDG_PUBLICIDAD_p01:megabanner
LVDG_PUBLICIDAD:12:edi.santiago
Actualizado La Voz, página de inicio
Ir a la Portada
Elige:

Entrevista | MENG WANG Músico «El 'guzheng' en China aún se ve como un instrumento serio»

La solista ofreció en la iglesia de Santa María do Camiño dos conciertos con un repertorio de música antigua y una reinterpretación de la más ancestral

Autor:
Manuel A. Beceiro
Fecha de publicación:

El guzheng o cítara china -uno de los instrumentos más tradicionales y populares del gran país asiático junto con la pipa, el erhu y el yangqqin - repartió ayer sus sensuales caricias acústicas en la iglesia de Santa María do Camiño. Meng Wang, una de las intérpretes más virtuosas de este instrumento tradicional chino de cuerda ofreció dos conciertos en el Festival dos Abrazos con un repertorio basado en dos tipos de música tradicional: una primera parte de música antigua, de centenares de años de existencia, y una segunda parte de música más reciente en la que reinterpretó la más ancestral, hecha en los últimos 30 o 50 años.

-¿Meng Wang es el nombre artístico o el nombre de pila suyo?

-Es mi nombre verdadero.

-¿Qué significa en chino?

-Wang es mi apellido, mi nombre de familia, y significa «ser más fuerte», pero es un apellido muy común en China.

-El «guzheng» aquí es un instrumento desconocido, como gran parte de la música y la cultura china en general. ¿Podría decirnos qué antigüedad tiene?

-Es uno de los instrumentos más antiguos de China y del mundo, y tiene por lo menos tres mil años de historia. De hecho hay documentación en libros de su existencia hace más de tres mil años.

-¿Ha evolucionado poco o mucho a lo largo de los años?

-Originalmente el instrumento era más pequeño y tenía tres cuerdas. Con el tiempo el número de cuerdas pasó de tres a diecisiete y dieciocho. Ahora el instrumento más normal, el que yo toco, tiene veintiuna cuerdas.

-Digamos que se fue perfeccionando.

-Es difícil de decir. Se fue alterando con el tiempo, no sé si necesariamente mejor o no.

-¿Usted comenzó a tocar «guzheng» por una cuestión de tradición o herencia familiar o simplemente llegó al instrumento por una cuestión meramente casual?

-Yo comencé a tocar guzheng con siete u ocho años de edad. Y no fue por ser una tradición familiar sino porque inicialmente mi maestro se cambió para mi ciudad y era vecino. Entonces yo oía aquella música todo el tiempo y fue eso lo que me hizo interesarme.

-¿Su asentamiento en el Reino Unido se debió únicamente a un interés suyo por ampliar sus horizontes musicales?

-Yo siempre aprendí muy rápido a tocar el instrumento y con quince años, más o menos, ya dominaba el guzheng muy bien. Al llegar a esa edad comencé a interesarme por la música occidental y quise un poco llevar mi experiencia más lejos. Ese fue el motivo por el que me fui a Inglaterra, para aprender más sobre música occidental. Y también para que mi lenguaje musical, mi performer sobre el instrumento, se expandiese con el conocimiento del lenguaje occidental.

-¿Es por ser el «guzheng» un instrumento tan tradicional y respetado que en su país no es fácil acometer experiencias contemporáneas con él sin exponerse a críticas de los puristas?

-En los últimos años ha habido más experimentación con otras músicas, pero el guzheng aún es esencialmente visto como un instrumento tradicional, un instrumento serio.

 

ENVIAR NOTICIA  

Entrevista | MENG WANG «El 'guzheng' en China aún se ve como un instrumento serio»

La solista ofreció en la iglesia de Santa María do Camiño dos conciertos con un repertorio de música antigua y una reinterpretación de la más ancestral

* Campos obligatorios
Enviar a:
Tus datos:
 

ENVIAR NOTICIA  

Su envío se ha realizado correctamente

En breve los contactos recibirán en su correo electrónico un enlace a la noticia

Gracias por usar nuestros servicios

Cerrar

 

ENVIAR NOTICIA  

Se ha producido un error
No se ha podido realizar el envío

Revise sus datos y vuelva a intentarlo

Si se vuelve a producir un error, es posible que el servicio está momentáneamente no disponible. Inténtelo más tarde.

Disculpe las molestias. Gracias por usar nuestros servicios

Cerrar

LVDG_GOOGLE_ADSENSE:
«El 'guzheng' en China aún se  ve como un instrumento serio»
Meng Wang con su «guzheng», constituido por veintiuna cuerdas

Relacionados de la noticia

 
LVDG_PUBLICIDAD:robapaginas:edi.santiago
Cargando
LVDG_PUBLICIDAD:17:edi.santiago
Cargando
Cargando
LVDG_PUBLICIDAD_EXTERNOS:08A
LVDG_PUBLICIDAD_EXTERNOS:08B
LVDG_PUBLICIDAD_EXTERNOS:08C
LVDG_PUBLICIDAD_EXTERNOS:08D
LVDG_PUBLICIDAD_EXTERNOS:08E
LVDG_PUBLICIDAD:10:edi.santiago
Confianza oline. Enlace a más información sobre el certificado © Copyright LA VOZ DE GALICIA S.A.
Polígono de Sabón, Arteixo, A CORUÑA (España)

Inscrita en el Registro Mercantil de A Coruña en el Tomo 2438 del Archivo, Sección General, a los folios 91 y siguientes, hoja C-2141. CIF: A-15000649.