La Xunta destaca que la consulta sobre el idioma revela que Galicia es bilingüe

EFE

GALICIA

Anxo Lorenzo valora que en infantil los padres opten por la inclinación de que sus hijos prefieran un aprendizaje bilingüe en más de la mitad de los casos.

31 jul 2009 . Actualizado a las 19:05 h.

Los resultados de la consulta a las familias sobre la utilización de las lenguas en la educación no universitaria hacen evidente que la sociedad gallega «se reafirma bilingüe», particularmente en el ciclo de infantil, ha destacado el secretario xeral de Política Lingüística, Anxo Lorenzo.

Esta consulta dirigida a 330.856 alumnos contó con una participación total del 58,7 %, según Lorenzo, que señaló que esta alta participación reafirma la necesidad de la revisión del marco legal que regula las lenguas en este momento. Además, destacó la relevancia que en la etapa de infantil le otorgan las familias al aprendizaje en inglés, al lado de las dos lenguas oficiales.

Lorenzo valoró que en el ciclo infantil los padres opten por la inclinación de que sus hijos prefieran un aprendizaje bilingüe en más de la mitad de los casos (53,2), a pesar de que el 58,8 % habla habitualmente en castellano.

En Primaria, el 49,4 % de las familias consultadas optaron por una enseñanza bilingüe y el 37,4 % la eligieron completamente en castellano.

En Secundaria el 46 % optó porque las materias troncales se cursen de forma repartida entre las dos lenguas, mientras que el 33,8 y el 19,8 % prefieren una educación monolingüe en castellano y gallego, respectivamente.

El secretario de Política Lingüística afirmó que los datos de primaria y secundaria se inclinan hacia una enseñanza mayoritaria en castellano, aunque destacó que alrededor del 40 % se decantó porque las materia y libros de texto estén también en gallego.

En ciclos formativos la mayoría de los padres (52 %) están a favor de que se empleen las dos lenguas en todas las materias, lo que según Lorenzo indica que la competencia en estas lenguas «es percibido como un activo para el mundo laboral», para el que está enfocada esta formación. Esta tendencia se mantiene también para los libros de texto y material escolar.

Lorenzo destacó que la relevancia que los padres otorgan al inglés queda reflejada en la decisión de los familiares consultados de que se impartan contenidos en esta lengua con un 91,5 % en Educación Infantil, el 75,2 % en Primaria, y el 63 % en Secundaria y en Formación Profesional.

El proceso que fue supervisado por el personal de la Consellería y reforzado con técnicos de la empresa Obradoiro de Sociología, tuvo un coste total de 160.995 euros. Ante estos resultados, el responsable de Política Lingüística afirmó que la Consellería tendrá en cuenta la opinión expresada por las familias para la redacción del nuevo decreto.

Lorenzo resaltó que estos resultado muestran el importante labor que queda por hacer para «la consolidación y para la convivencia lingüística en igualdad», ya que la lengua gallega en Primaria y Secundaria «no se percibe tan útil como el castellano». Por ello, consideró necesario «revisar los modelos de normalización lingüística asumidos en los últimos 25 años» y su eficacia social y trabajar para que la «auto percepción sea positiva» y para que las dos lenguas oficiales estén presentes en la sociedad «en igualdad».

«Nuestra obligación es cambiar esta situación en la que la lengua propia gallega no se valora lo suficiente», dijo.

Además, indicó que el gallego necesita «adaptarse a los desafíos y retos del siglo XXI» pero sin recurrir a fórmulas de «imposición y aislamiento» sino por «la reflexión, el consenso y el trabajo serio de los agentes institucionales, sociales y políticos».

A este respecto, Lorenzo indicó que un camino para dicha adaptación será la redacción de un nuevo decreto que desarrolle un modelo lingüístico «plurilingüe de calidad», que asegure el conocimiento del gallego y el castellano, y que proyecte un sistema educativo en un marco de «bilingüismo cordial».